13-05-2006Fer un withoutpa?

Som dolents, som dolents! Ai sí… qui no ho ha fet algun cop?
Avui el fòrum té un parell de coses a destacar. Primer de tot cal comentar que hem arribat als 200 usuaris (i mira, fa il·lusió perquè és un número així com a rodonet, no?) Però el més interessant, és que per petició popular, n’he obert un de nou: EL FÒRUM DEL ZAPPING! Una mica la idea és que els deuvosguardencs puguem comentar, demanar o xerrar sobre el que surt al mític Zapping.
El tema de les Maked Sentences d’ahir va triomfar molt, i tothom es va llençar a enviar, proposar, o traduir frases al fòrum, als comentaris i al mail. Com que veig que el tema dona per a molt, aviat crearé una secció rollo Frases de pelis, o Ràbies pels puestos, anomenada Maked sentences! De moment però, aquí teniu 28 de noves:
- Fotre un clau - Joder un clavo - Fuck a nail
- Ves a pastar fant - ves a pastar barro - go to past mud
- Caga’t-hi lloret - cagate lorito - Shit little parrot
- Pujar-se per les parets - subir-se por las paredes - climb the walls
- Fer un pet com un agla - hacer un pedo como una bellota - make a fart as a nut
- Bufar i fer ampolles - soplar y hacer botellas - blow and make bottles
- Treure foc pels queixals - sacar fuego por las muelas - take out fire by the teeth
- Ull viu! - ojo vivo - eye life
- Escampar la boira - esparcir la niebla - through away the fog
- Os pedrer - hueso pedrero - rocket bone!
- Eixerit com un gínjol - vivaracho como una azufaifa - cheerful as a jinjol
- Beure a galet - beber a pitón- drink by small spout
- No hi ha un pam de net - no hay un palmo de limpio - there isn’t a handspan of clean
- Tocat del bolet - tocado de la seta - touched of the mushroom
- Fer l’orni - hacer el tuerto - make the one-eyed
- Vas bé, cirerer - vas bien cerezo - you go well cherry
- Alt com un sant Pau - alto como un sant pablo - tall like a saint paul
- Cantar mallarengues - cantar herrillos- sing mallarengues
- No en tenia ni faba! - ¡no tenia ni habas! - i didn’t have bean!
- Xop com un anec - mojado como un pato - wet like a duck
- Tenir pa a l’ull - tener pan en el ojo -have bread in the eye.
- Es un cas com un cabas - es un caso como una cesta - it’s a crim like a basket.
- Picar ferro fred - picar hierro frio - peck cold metal.
- Bon vent i barca nova - buen viento y barca nueva - good wind and new small bot.
- Tenir mala peça al teler - tener mala pieza al telar - have bad piece in the loom.
- Engegar a dida - encender a nodriza - send a wet nurse.
- Bufar i fer ampolles - soplar y hacer botellas - do wind and make bottles.
- Anar en orris - ir en hórreo - go to orriation
